テニス
【東京雑学研究会編】
【雑学大全】 趣味 > スポーツ
最近ではお茶の間でウインブルドンの芝生のコートを目にすることができる。ところで、テニスの得点のかぞえ方はなんとも奇妙で、腑に落ちない。最初のポイントは一五点、次が三〇点、その次は四〇点。そして、ゼロポイントを「ラブ」と呼ぶ。一体どうしてなのだろう。これには次のような諸説がある。
卵はフランス語で「ロフ」という。テニスがゲームとして体裁を整え始めた頃、0(ゼロ)の形が卵に似ているので、ポイント0を「ロフ」と呼ぶことにした。やがてこのゲームがイギリスに伝わったとき、「ロフ」の発音が難しかったので、それに近い音のlove「ラブ」に置き換えたという説。
また、loveにはもともとnothingあるいはzeroという意味があった。それらは死語のようになっていたが、フランス語をそのまま移入するより、自国語のloveを使うほうを選んだという。対フランス感情まるだしの説である。
イギリスの国技クリケットでは、打者の得点がゼロのとき、duck「あひる」とかduck's egg「あひるの卵」という古くからの習慣があった。やはり、ゼロは卵に関係があるらしい。
これまでの説は、すでにあった数字のゼロに卵のイメージを重ねたものであったが、次の新説では、卵の観念が先で、それにゼロが結びついたようだ。
ゼロという数の観念がヨーロッパで最初に現れたのは、一三世紀のイタリアであったろうと言われている。したがって、一一世紀に生まれたポーム(テニスの原形)には、ゼロという得点のかぞえ方はなかったはずである。そこで使われたのが「最初から」という意味のラテン語 ab ovo(アブ・オボ)であったという説。しかも、「オボ」は「卵」という意味なので、「最初から」=「卵から」ということになる。これは、古代ローマの饗宴では卵をはじめに出したことに由来するらしい。
修道院で生まれたこのゲーム。ラテン語の「卵」=「はじめ」がゼロの代わりとしてすでに使われていたという新説には、なかなか説得力がある。
data-ad-slot値が不明なので広告を表示できません。
【関連コンテンツ】
広告を表示できません。
【この辞典の書籍版説明】
「雑学大全」東京雑学研究会 |
|
“働きバチは1日6時間しか働かない”,“下手な医者をなぜ「ヤブ」と呼ぶのか?”,“『浦島太郎』のカメはオスかメスか?”……のような知的好奇心そそる雑学の集大成。なんと全1000項目!! |
|
出版社:
雑学大全[link] |